Seorang yang sudah tumbuh dewasa, harus hidup mandiri, tidak boleh selalu berdiam di dalam rumah.*
一是一,二是二
事实求是
说老实话
做老实事
做老实人
Satu adalah satu, dua adalah dua
Mencari kebenaran dari fakta-fakta
Berbicara kebenaran
Melakukan hal-hal yang benar
Bertingkah laku sebagai orang yang jujur*
成功常在贫穷日,
失败多因得意时.
Kesuksesan sering terjadi dimasa sulit,
kegagalan terjadi saat kita terlalu berpuas diri.*
这位在贫穷中过了一生的老人,却有着泉水透明的心。
Seorang yang tua ini sepanjang hidupnya telah melewati masa2 yang sulit, tetapi memiliki hati yang bening bagai air dari mata air.*
#汉语教程 第二册上
"As we grow up, we learn that even the one person that wasn't supposed to ever let us down, probably will. you'll have your heart broken and you'll break other's heart. you'll fight with your best friends or maybe even fall in love with them, and you'll cry because time is flying by"
"so take lots of pictures, laugh of lot, forgive freely, and love like you've never been hurt"
"life comes with no guarantee, no times out, no second choice"
"don't be afraid to take chances or fall in love and most of all. Live in the moment because every second you spend angry or upset is a second of happinest you can never get back"
#Antologi Rasa - Ika Natassa
*kira2 artinya intinya seperti itu.tapi kalau arti secara mendetailnya ga tau bener apa ga. hahaha
10 comments:
what are you diong deh Rei? itu kalimat terakhir teh dr kewen bab 71 kan.. XD
awkakak itu smw na dr buku kita kok. bagus aja ga tw knp mnrt g. hihihii
ehh kok post nya berubahhhhh..??
kmrn cuma ada hanzi2nya doang gtuu.. wkwk
ahahaha mo tambahin quotes english di bawah na, trs g pkr kl ada yg ga bs mandarin ga ngerti dnk jd kepo transletin. akwkakaa
hooo.. gw suka yang "life comes with no guarantee, no times out, no second choice".. XD
gw mala suka bgt yg "Live in the moment because every second you spend angry or upset is a second of happinest you can never get back". bikin gw selalu kuat pas mo sedi2 apa marah2. wkwkkww
loh kok gw ga kebaca ada quotes yang itu yah? lol
iyah itu baguss.. ihihihi xDD
ahahahah gw biasanya menaruh yg paling gw suka itu aga2 klimaks gt dan.. hihihi. lagian berasanya tuh quotes english kl diliat kebawah tuh kek berurutan gt alurya. :p
*membaca ulang postnya*
ohhh.. bagus yah baguss.. ahahahah
btw, correction sedikit..Ada kebanyakan satu kata "you'll" deh sepertinya di quote inggris pertama baris ke 2. :)
hah yg mana tu? g bacanya pas2 aja. gean itu gw benar2 mgutip kalimat aslinya si pengarang dan. kan dlm pljrn xiezuo, katanya kl mgutip ga blh diedit. akwkaka
Post a Comment